兒童文學的魅力

2016090713:07
好ㄇㄨㄟˇ的 (8歲15天)
曾經偶然的讀到 2009 年中國時報的報導,應用大量閱讀取代精讀。
前暨南大學校長李家同十三日指出,我國教育過分強調「精讀」,重視字句解釋和背誦,課外讀物卻很少涉獵,研究生論文寫得不知所云、簡報言不及義,普通常識缺乏、出國常鬧笑話。(出處: 李家同:用大量閱讀取代精讀 - 優秀教育
阿母我淚眼婆娑,舉起雙手雙腳萬分認同....
校長先生,這句話您晚說了 30 年,
害得我們當年小說都得用偷看的。
 
既然連校長都贊成要多讀課外讀物,少讀課本,大姊姊當然理直氣壯的大量閱讀,阿母也得上天入地,為姊姊廣蒐各式各樣的書籍,除了買還得借,姐姐一個人就有8張借書證,全家的扣達都被他用光了。媽媽這才發現,原來台灣有很多兒童文學作家,為了灌溉孩子的心田,默默的努力付出。



媽媽還記得姐姐讀「愛麗絲夢遊仙境」的時候,
媽媽,為什麼他們說的話都好奇怪唷~~
 
畢竟文化、語言不同,那些書評所謂的「令人拍案」的雙關語和諧音語言遊戲,姐姐一個都沒看懂。但有如星期天自然教室中的「骨感美人」或是由點心組成的「用點心學校」,用不著解釋,姊姊也可以竊竊的偷笑。

 

比起外國的翻譯作品,本土作家因為和孩子處在相同的時空,使用同樣的語言,有著一樣的文化背景,特別容易引起孩子的共鳴。有了共鳴,才會有興趣,以及讀下去的動力.....

所以,先不要管孩子喜歡的課外讀物有沒有營養,管他是夢幻公主繪本、遊戲攻略、笑話口袋書,還是假裝在教英文或數學的漫畫,只要是印出來的文字,總是有它的價值,只要孩子願意讀,沒什麼不可以。
 
話說,Pokemon GO這麼夯,
怎麼還沒人出 Pokemon GO 大全???